Questo nuovo corso nasce da un’esigenza di mercato crescente: il mercato dei reality.

Pensaci: quanti reality esistono ormai? Tantissimi e su qualunque argomento!

Molti traduttori e traduttrici mi chiedono come entrare nel mondo dell’Adattamento Dialoghi in modo semplice e in poco tempo: per questo ho creato questo nuovo corso, veramente innovativo, che ti spiega come diventare Dialoghista di prodotti in simil sync, quindi non dovrai preoccuparti dei movimenti delle bocche dei personaggi, potrai tradurre e adattare, ovviamente con alcune accortezze, ma con semplicità.

Questo corso nasce da una lunga chiacchierata in compagnia di Annalisa Platania, adattatrice di reality di grande esperienza, che ti spiegherà TUTTO quello che c’è da sapere per iniziare a lavorare nel mondo dell’Adattamento Dialoghi anche subito!

In questo corso risponderemo a molte domande che sicuramente ti stai facendo anche ora:

  1. Quali requisiti devo avere per tradurre e adattare i reality?
  2. Che differenze ci sono con gli altri prodotti come cartoni animati, film, telefilm, ecc?
  3. Come faccio a trovare i clienti?
  4. Quanto si guadagna?

Se hai altre domande, scrivimi tramite il modulo Contatti.

Il corso è composto da 1 ebook + 9 video + 1 bonus a sorpresa, in cui Annalisa e io risponderemo a tutti i tuoi dubbi e ti daremo le strategie per iniziare a lavorare sui Reality anche domani!

Il corso è attualmente in offerta lancio, quindi non perdere tempo, scegli di agire e risparmiare.